Трудности перевода: аффтар, милый аффтар пишет верлибры и в половине случаев забивает на знаки препинания в конце предложения. Ты эти верлибры переводишь ручкой в тетрадке, и уже по собственной привычке ставишь знаки препинания, но срезаешь заглавные буквы.
Потом приходится сидеть и вычищать отдельно, хотя мелочь, казалось бы